Lost in Translation DE..stimulus-response-modell
- BlackIsBack - 2009-02-02 04:02:15
В отговор на г-н Караниколов съм горда да представя съвместен проект между възпитаници на Немска Езикова Гимназия "Гъоте",Гр.Бургас и мен, горепосочената Жени Ковачева:)
1. bis zur krummen Birne kommen - стигам до кривата круша
2.dein Omas Dorngebusch - бабинта ти трънкина
3.bei einem geschenkten Pferd soll der Zustand der Zähne nicht überprüft werden – на харизан кон зъбите не се гледат
4.du sitzt herum und versuchst dem Esel einzureden, für eine kurze Pause Halt zu machen - седиш, седиш и на магарето ЧУШ думаш
5.Es darf, es darf aber ein Stier zur Beilage ist viel zu viel - е,то бива бива ама бивол за мезе не бива
6.du rasierst mich für keine Pflaume - не ме бръснеш за слива
7.du hast ihn weggeschleudert wie ein behindertes Hühnchen eine verdorbene Tomate auffrisst - отнесе го като куцо пиле домат
8.j-n durchzacken - прецаквам
9.Ob die Kamelle, ob der Kamellenzüchter - я камилата, я камиларя
10.sich herauspistolen - разпищолвам се
11.Was für einen wirst du abholzen? - Къв ще го дървиш?
12.Wer es kann,der kann es - Който си го може, го може
13.Er guckt wie ein Kalb in der Bulgarischen Staatsbahn – гледа като теле в железница
14.auf Klamotten nicken - мигам на парцали
15.wie wie ein furzender Hase im Lüzernenhof - като пръднал заек в люцерна
16.Oma kennt sich sowohl mit 2,als auch mit 200 aus –баба знай 2 и 200
17.Rein mit dem Paprika in die Bohnensuppe!! - Ръгай чушки в боба !!
18.Hinkelnd, blind, behindert - куцо,кьораво, сакато
19.Es klappert sich die Mutter - майката си трака
20.j-n hinaufkatzen - прикотквам
21.die ganze Mara fertig geworden - цялата Мара втасала
22. Nebst Männern auch Petko - Барабар Петко с мъжете
23.der Pantoffelmann - мъж под чехъл
24.j-n fürfischen - зарибявам